Keine exakte Übersetzung gefunden für توقيت المعاملة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch توقيت المعاملة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le débat actuel a déjà permis de dégager un certain nombre de questions relatives aux bonnes pratiques: enquêtes préventives; signalement d'activités suspectes; communication spontanée d'informations; détermination des personnes politiquement exposées; règles de confiscation in rem; possibilité d'apporter des solutions procédurales à des problèmes relatifs à la charge de la preuve, aux litiges civils et à l'utilisation des informations provenant de procédures pénales dans ces litiges et inversement et risques correspondants: choix du moment d'une décision de gel; traitement des retards et des problèmes de communication; exposés de cas et équipes de coordination des affaires; revendications concurrentes; dimensions politiques des affaires.
    وقد حدّد الحوار الجاري بالفعل بعض القضايا للمناقشة بشأن الممارسات الجيدة؛ والتحقيقات الاستباقية؛ والإبلاغ عن الأنشطة المشبوهة؛ وكشف المعلومات تلقائيا؛ وتعيين هوية الشخصيات السياسية البارزة؛ وقواعد المصادرة العينية؛ وإمكانيات وأخطار الحلول الإجرائية للمشاكل المتعلقة بعبء الإثبات والدعاوى المدنية واستخدام المعلومات المستمدة عن إجراءات جنائية في تلك الدعاوى وبالعكس؛ وتوقيت الأوامر الزجرية؛ ومعاملة التأخر وعدم الاتصال؛ والاجتماعات التي تعقد للتداول بشأن القضايا والأفرقة التي تُشكل لتنسيق العمل بشأن القضايا والمطالبات المتنازعة؛ والأبعاد السياسية للقضايا.
  • Le débat actuel permet déjà de dégager un certain nombre de questions relatives aux bonnes pratiques: enquêtes préventives; signalement d'activités suspectes; communication spontanée d'informations; identification des personnes politiquement exposées; analyse approfondie des règles de confiscation in rem; possibilité d'apporter des solutions procédurales à des problèmes relatifs à la charge de la preuve; litiges civils et utilisation des informations provenant de procédures pénales dans ces litiges et inversement; choix du moment d'une décision de gel; traitement des retards et des problèmes de communication; exposés de cas et équipes de coordination des affaires; revendications concurrentes; et dimensions politiques des affaires. Les pratiques exemplaires devraient être recensées et examinées dans le cadre de forums internationaux tels que les réunions des points focaux pour le recouvrement d'avoirs (voir par.
    ويشير الحوار الجاري بالفعل إلى بعض المسائل التي ينبغي مناقشة الممارسات الجيدة بشأنها: التحقيقات الاستباقية؛ والإبلاغ عن الأنشطة المشبوهة؛ وكشف المعلومات تلقائيا؛ وتحديد هوية الشخصيات السياسية البارزة؛ وإجراء مزيد من التحليل المستفيض للمصادرة العينية؛ وإمكانيات وأخطار الحلول الإجرائية للمشاكل المتعلقة بعبء الإثبات والدعاوى المدنية واستخدام المعلومات المستمدة من إجراءات جنائية في تلك الدعاوى أو العكس؛ وتوقيت الأوامر الزجرية؛ ومعاملة مسألتي التأخّر وانعدام الاتصال؛ والاجتماعات التي تُعقد للتداول بشأن القضايا والأفرقة التي تشكَّل لتنسيق العمل بشأن القضايا؛ والمطالبات المتنازعة؛ والأبعاد السياسية للقضايا.